Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

внести оживле-ние

  • 1 внести

    внести́
    1. enporti, endoni;
    2. (уплатить) enpagi, pagi;
    3. (включить) enlistigi;
    4. перен. aldoni;
    ♦ \внести замеша́тельство konfuzigi;
    \внести свой вклад doni sian parton;
    ♦ \внести предложе́ние proponi.
    * * *
    (1 ед. внесу́) сов., вин. п.
    1) introducir (непр.) vt, llevar vt; traer (непр.) vt ( принести); subir vt ( наверх)
    2) ( добавить) aportar vt

    внести́ в по́чву удобре́ния — abonar la tierra; incorporar abonos

    внести́ инфе́кцию — infectar vt, inficionar vt, contaminar vt

    3) (включить, вписать) incluir (непр.) vt, insertar vt, inscribir (непр.) vt

    внести́ измене́ние (попра́вку) — presentar una enmienda

    внести́ в спи́сок — incluir en la lista

    4) ( уплатить) abonar vt, pagar vt, entregar vt, depositar vt
    5) перен. ( предложить) presentar vt, proponer (непр.) vt

    внести́ предложе́ние — hacer (presentar) una proposición, avanzar una propuesta, proponer (непр.) vt

    внести́ законопрое́кт — presentar un anteproyecto de ley

    6) перен. (вызвать, причинить) aportar vt, ocasionar vt, causar vt

    внести́ беспоря́док — provocar (originar) desorden

    внести́ оживле́ние — animar vt

    внести́ я́сность (в дело и т.п.) — dar claridad

    ••

    внести́ свою́ ле́пту — aportar su óbolo, poner su grano de arena

    * * *
    (1 ед. внесу́) сов., вин. п.
    1) introducir (непр.) vt, llevar vt; traer (непр.) vt ( принести); subir vt ( наверх)
    2) ( добавить) aportar vt

    внести́ в по́чву удобре́ния — abonar la tierra; incorporar abonos

    внести́ инфе́кцию — infectar vt, inficionar vt, contaminar vt

    3) (включить, вписать) incluir (непр.) vt, insertar vt, inscribir (непр.) vt

    внести́ измене́ние (попра́вку) — presentar una enmienda

    внести́ в спи́сок — incluir en la lista

    4) ( уплатить) abonar vt, pagar vt, entregar vt, depositar vt
    5) перен. ( предложить) presentar vt, proponer (непр.) vt

    внести́ предложе́ние — hacer (presentar) una proposición, avanzar una propuesta, proponer (непр.) vt

    внести́ законопрое́кт — presentar un anteproyecto de ley

    6) перен. (вызвать, причинить) aportar vt, ocasionar vt, causar vt

    внести́ беспоря́док — provocar (originar) desorden

    внести́ оживле́ние — animar vt

    внести́ я́сность (в дело и т.п.) — dar claridad

    ••

    внести́ свою́ ле́пту — aportar su óbolo, poner su grano de arena

    * * *
    v
    1) gener. (включить, вписать) incluir, (äîáàâèáü) aportar, (óïëàáèáü) abonar, depositar, entregar, inscribir, insertar, introducir, llevar, pagar, subir (наверх), traer (принести)
    2) liter. (вызвать, причинить) aportar, (ïðåäëî¿èáü) presentar, causar, ocasionar, proponer

    Diccionario universal ruso-español > внести

  • 2 внести

    (1 ед. внесу́) сов., вин. п.
    1) introducir (непр.) vt, llevar vt; traer (непр.) vt ( принести); subir vt ( наверх)
    внести́ в по́чву удобре́ния — abonar la tierra; incorporar abonos
    внести́ инфе́кцию — infectar vt, inficionar vt, contaminar vt
    3) (включить, вписать) incluir (непр.) vt, insertar vt, inscribir (непр.) vt
    внести́ измене́ние (попра́вку) — presentar una enmienda
    внести́ в спи́сок — incluir en la lista
    4) ( уплатить) abonar vt, pagar vt, entregar vt, depositar vt
    5) перен. ( предложить) presentar vt, proponer (непр.) vt
    внести́ предложе́ние — hacer (presentar) una proposición, avanzar una propuesta, proponer (непр.) vt
    внести́ законопрое́кт — presentar un anteproyecto de ley
    6) перен. (вызвать, причинить) aportar vt, ocasionar vt, causar vt
    внести́ беспоря́док — provocar (originar) desorden
    внести́ оживле́ние — animar vt
    внести́ я́сность (в дело и т.п.) — dar claridad
    ••
    внести́ свою́ ле́пту — aportar su óbolo, poner su grano de arena

    БИРС > внести

  • 3 внести

    1) hinéintragen (непр.) vt, hinéinbringen (непр.) vt; heréintragen (непр.) vt, heréinbringen (непр.) vt
    2) ( уплатить) éinzahlen vt
    3) ( вписать) éintragen (непр.) vt; áufnehmen (непр.) vt ( включить)

    внести́ в спи́сок — in die Líste éintragen (непр.) vt

    4)

    внести́ попра́вки [измене́ния] — Korrektúren [Änderungen] vórnehmen (непр.)

    внести́ на рассмотре́ние — unterbréiten vt

    внести́ предложе́ние — éinen Ántrag stéllen

    внести́ законопрое́кт — éinen Gesétzentwurf éinbringen (непр.)

    внести́ вклад — éinen Béitrag léisten, béitragen (непр.) ( во что-либо - zu); béisteuern vt

    внести́ оживле́ние ( во что-либо) — belében vt; Lében in die Búde bríngen (непр.) (разг.)

    Новый русско-немецкий словарь > внести

  • 4 внести

    1) porter vt; apporter vt ( принести); monter (a.) vt ( наверх)
    внести вещи в домporter ( или apporter, rentrer (a.)) des affaires à la maison
    2) ( уплатить) verser vt, payer vt
    3) (проект и т.п.) déposer vt, soumettre vt
    4) (поправки, изменения и т.п.) introduire vt, apporter vt
    5) (вызвать, причинить) apporter vt
    6)

    БФРС > внести

  • 5 внести

    1) ( принести) apporter vt
    2) ( уплатить) verser vt, payer vt
    3) (вызвать, причинить) mettre vt
    * * *
    1) porter vt; apporter vt ( принести); monter (a.) vt ( наверх)

    внести́ ве́щи в дом — porter ( или apporter, rentrer (a.)) des affaires à la maison

    2) ( уплатить) verser vt, payer vt

    внести́ де́ньги — verser de l'argent

    3) (проект и т.п.) déposer vt, soumettre vt

    внести́ предложение — faire une proposition, proposer vt

    внести́ законопрое́кт — déposer un projet de loi

    4) (поправки, изменения и т.п.) introduire vt, apporter vt

    внести́ в спи́сок — porter ( или coucher) sur la liste

    5) (вызвать, причинить) apporter vt

    внести́ беспоря́док — mettre le désordre

    внести́ оживле́-ние — mettre de l'agitation

    внести́ я́сность — mettre de la clarté

    6)

    внести́ удобре́ния — employer ( или mettre) les engrais

    * * *
    v
    gener. coucher

    Dictionnaire russe-français universel > внести

  • 6 оживление

    с.
    1) ( действие) vivificación f
    2) ( активизация) activización f

    оживле́ние де́ятельности — activización (aumento) de la actividad

    3) ( живость) animación f

    весёлое оживле́ние — hilaridad f

    внести́ оживле́ние — animar vt

    с больши́м оживле́нием — con gran animación

    * * *
    с.
    1) ( действие) vivificación f
    2) ( активизация) activización f

    оживле́ние де́ятельности — activización (aumento) de la actividad

    3) ( живость) animación f

    весёлое оживле́ние — hilaridad f

    внести́ оживле́ние — animar vt

    с больши́м оживле́нием — con gran animación

    * * *
    n
    1) gener. (àêáèâèçàöèà) activización, (äåìñáâèå) vivificación, (¿èâîñáü) animación
    2) colloq. jaleo
    3) econ. animación, reactivación

    Diccionario universal ruso-español > оживление

  • 7 оживление

    с

    оживле́ние подо́пытного живо́тного — denek hayvanını diriltme

    2) врз canlılık; canlanma

    внести́ оживле́ние в игру́ — oyunu canlandırmak; oyuna canlılık kazandırmak

    оживле́ние в эконо́мике — ekonomideki canlılık; ekonominin canlanması

    созда́ть иску́сственное оживле́ние на ры́нке — piyasada yapay bir canlılık yaratmak

    сейча́с в порту́ большо́е оживле́ние — bu günlerde liman pek hareketli

    часы́ наибо́льшего оживле́ния на вы́ставке — serginin en civcivli / hareketli saatleri

    Русско-турецкий словарь > оживление

  • 8 кертү

    перех.
    1) вводи́ть/ввести́, впуска́ть/впусти́ть, пропуска́ть/пропусти́ть, пуска́ть/пусти́ть, заводи́ть/завести́ (кого-что, куда) || введе́ние, ввод, впуск, про́пуск

    шәһәргә гаскәр кертү — ввести́ войска́ в го́род

    тамашачыларны залга кертү — впусти́ть (пропусти́ть) зри́телей в зал

    атны абзарга кертү — завести́ коня́ в коню́шню

    2) допуска́ть/допусти́ть, пропуска́ть/пропусти́ть, пуска́ть/пусти́ть || до́пуск, допуще́ние (кого к кому, чему-л.)

    авыру янына кертү — пропусти́ть к больно́му

    студентны имтиханнарна кертү — допусти́ть студе́нта к экза́менам

    3) спорт. пропуска́ть/пропусти́ть, забива́ть/заби́ть || про́пуск, забива́ние

    капкага тупны кертү — пропусти́ть (заби́ть) мяч в воро́та

    4) вноси́ть/внести́, вводи́ть/ввести́ (внутрь чего-л., куда-л.) || внесе́ние, внос, ввоз

    әйберләрне бүлмәгә кертү — вноси́ть ве́щи в ко́мнату

    чит илдән товарлар кертү — ввоз това́ров из-за грани́цы

    утынны ишегалдына кертү — ввезти́ дрова́ во двор

    5) заноси́ть/занести́ (попутно, мимоходом) || занесе́ние

    китапханәгә китап кертү — занести́ кни́гу в библиоте́ку

    әбигә күзлек керттем — ба́бушке занёс очки́

    6) вноси́ть/внести́, упла́чивать/уплати́ть || внесе́ние, упла́та

    уку өчен акча кертү — уплати́ть за обуче́ние

    бүләккә үз өлешеңне кертү — внести́ свою́ до́лю для пода́рка

    7) вкла́дывать/вложи́ть || вложе́ние, вклад

    төзелешкә капитал кертү — вложи́ть капита́л в строи́тельство

    8) вноси́ть/внести́, де́лать, сде́лать || внесе́ние

    фәнгә өлеш кертү — вно́сит вклад в нау́ку

    тәкъдим кертү — внести́ предложе́ние; сде́лать зая́вку

    ачыклык кертү — внести́ я́сность

    үзгәреш кертү — внести́ измене́ние

    төзәтмә кертү — сде́лать исправле́ние

    9) вводи́ть/ввести́, вноси́ть/внести́, влива́ть/влить, впуска́ть/впусти́ть (внутрь чего-л.) || внесе́ние, влива́ние, впуска́ние

    туфракка ашлама кертү — вноси́ть удобре́ние в по́чву

    организмга инфекция кертү — внести́ в органи́зм инфе́кцию

    10) втыка́ть/воткну́ть, вонза́ть/вонзи́ть; вводи́ть/ввести́ (что-л. острое, колющее в тело, в землю и т. п.) || введе́ние
    11) вдева́ть/вдеть (во что-л.), продева́ть/проде́ть, вдёргивать/вдёрнуть, продёргивать/продёрнуть, пропуска́ть/пропусти́ть сквозь (что-л.) || вдева́ние, вдёргивание, про́пуск

    колакка алканы кертү — вдеть серьгу́ в у́хо

    аякны өзәңгегә кертү — просу́нуть но́гу в стре́мя

    энә күзенә җепне кертү — проде́ть ни́тку в ушко́ иго́лки

    юбкага резинка кертү — вдёрнуть рези́нку в ю́бку

    12) вноси́ть/внести́, включи́ть (во что-л.), вставля́ть/вста́вить, впи́сывать/вписа́ть, заноси́ть/занести́ || внесе́ние, включе́ние, вста́вка, впи́сывание, занесе́ние

    исемлеккә кертү — занести́ в спи́сок

    приказга кертү — внести́ в прика́з

    отрядка кертү — включи́ть в отря́д

    төшеп калган җөмләне текстка кертү — вста́вить в текст пропу́щенное предложе́ние

    көн тәртибенә кертү — включи́ть в пове́стку дня

    13) вводи́ть/ввести́, заводи́ть/завести́, водворя́ть/водвори́ть, учрежда́ть/учреди́ть, устана́вливать/установи́ть (звания, должности, какой-л. порядок, новые цены и т. п.) || введе́ние, водворе́ние, учрежде́ние, установле́ние

    яңа тәртипләр кертү — завести́ но́вые поря́дки

    гомуми унъеллык белем алуны кертү — внести́ всео́бщее десятиле́тнее образова́ние

    түләү кертү — установи́ть пла́ту

    комиссар вазифасы кертү — учреди́ть до́лжность комисса́ра

    14) вводи́ть/ввести́, внедря́ть/внедри́ть ( новый метод) || внедре́ние, введе́ние

    производствога яңа технология кертү — внедри́ть в произво́дство но́вую техноло́гию

    15) вводи́ть/ввести́, проводи́ть/провести́ (телефон, воду, газ и т. п.) || ввод, проведе́ние, прово́дка || вво́дный; впускно́й

    газ кертү — провести́ газ

    кертү чыбыгы тех. — вводно́й про́вод ( радио)

    кертү урыны — вво́дное ме́сто

    кертү клапаны — впускно́й кла́пан

    16) вводи́ть/ввести́ (во что-л.) || введе́ние

    гадәткә кертү — ввести́ в привы́чку

    кулланышка кертү — ввести́ в употребле́ние ( эксплуатацию)

    әйләнешкә кертү — ввести́ в оборо́т

    17) устра́ивать/устро́ить; определя́ть/определи́ть (на работу, в учебное заведение) || устра́ивание, определе́ние
    18) придава́ть/прида́ть (вид, какое-л. свойство, форму, оттенок и т. п.)

    сөйләшүгә башка тон кертү — прида́ть разгово́ру друго́й тон

    19) приводи́ть/привести́ (в какой-л. вид, в какую-л. форму)

    өстәлгә тәртип кертү — привести́ стол в поря́док

    эшкә буталчык кертү — привести́ к пу́танице в рабо́те

    бинаны кызганыч кыяфәткә кертү — привести́ зда́ние в жа́лкий вид

    20) перен. вноси́ть/внести́, вызыва́ть/вы́звать || внесе́ние

    буталыш кертү — вы́звать замеша́тельство

    җанлылык кертү — внести́ оживле́ние

    21) па́рить, мыть ( в бане)

    мунча кертү — мыть в ба́не

    22) в знач. вспом. гл. служит для образования составных глаголов

    өстерәп (тартып) кертү — втащи́ть, затащи́ть

    төртеп кертү — втолкну́ть

    чакырып кертү — пригласи́ть, позва́ть

    кагып кертү — вбить, заби́ть ( гвоздь)

    борып кертү — вверну́ть, ввинти́ть ( лампочку)

    - кертеп чыгу

    Татарско-русский словарь > кертү

  • 9 animation

    f
    1. (vivacité) жи́вость, оживлённость; воодушевле́ние (entrain); ↑возбужде́ние (excitation);

    l'animation du regard — жи́вость < оживлённость> взгля́да;

    parler avec animation — говори́ть ipf. жи́во <оживлённо, fc — воодушевле́нием, ↑ возбуждённо>

    2. (mouvement) оживле́ние;

    l'animation d'une rue (d'un port) — оживле́ние на у́лице (в по́рту);

    mettre de l'animation — вноси́ть/ внести́ оживле́ние (в + A); une période d'animation de l'économie — пери́од эконо́мического оживле́ния ║ cinéma d'animation — мультипликацио́нная кинематогра́фия

    3. (profession) профе́ссия организа́тора досу́га (веду́щего, etc.)

    Dictionnaire français-russe de type actif > animation

  • 10 оживление

    с.
    2) ( активизация) activización f
    оживле́ние де́ятельности — activización (aumento) de la actividad
    веселое оживле́ние — hilaridad f
    внести́ оживле́ние — animar vt
    с больши́м оживле́нием — con gran animación

    БИРС > оживление

  • 11 wnieść

    глаг.
    • внести
    • вносить
    • выделывать
    • делать
    • наделать
    • оказать
    • оказывать
    • производить
    • сделать
    • совершать
    • совершить
    • составлять
    * * *
    wni|eść
    \wnieśćosę, \wnieśćesie, \wnieśćeś, \wnieśćósł, \wnieśćosła, \wnieśćeśli, \wnieśćesiony сов. 1. внести;

    \wnieść rzeczy внести вещи; \wnieść ożywienie внести оживление;

    2. подать, заявить;

    \wnieść reklamację подать (внести) рекламацию;

    \wnieść skargę подать жалобу
    +

    2. złożyć

    * * *
    wniosę, wniesie, wnieś, wniósł, wniosła, wnieśli, wniesiony сов.
    1) внести́

    wnieść rzeczy — внести́ ве́щи

    wnieść ożywienie — внести́ оживле́ние

    2) пода́ть, заяви́ть

    wnieść reklamację — пода́ть (внести́) реклама́цию

    wnieść skargę — пода́ть жа́лобу

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > wnieść

  • 12 Ermunterung

    Ermúnterung f =, -en
    1. тк. sg ободре́ние; побужде́ние (к чему-л.); поощре́ние (к чему-л., на что-л.); (мора́льная) подде́ржка

    zur Erm nterung — для прида́ния бо́дрости

    zur Erm nterung b itragen* — внести́ оживле́ние

    W rte der Erm nterung — слова́ ободре́ния

    2. подба́дривающий во́зглас; сло́во ободре́ния
    3. пробужде́ние

    Большой немецко-русский словарь > Ermunterung

  • 13 reactivar

    vt
    оживи́ть; внести́ оживле́ние во что

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > reactivar

  • 14 égayer

    vt.
    1. (rendre gai) весели́ть/ раз=; ↓забавля́ть ipf. seult.; те́шить/по=, развлека́ть/развле́чь* (amuser);

    égayer les convives par ses histoires — развлека́ть <забавля́ть> госте́й расска́зами

    2. (rendre agréable) оживля́ть/оживи́ть; вноси́ть ◄-'сит►/ внести́* оживле́ние (в + A); скра́шивать/скра́сить (embellir, apporter de l'agrément);

    ces fleurs égayent la chambre — э́ти цветы́ оживля́ют ко́мнату;

    il faudrait égayun peu votre récit — сле́довало бы немно́го оживи́ть ваш расска́з

    vpr.
    - s'égayer

    Dictionnaire français-russe de type actif > égayer

  • 15 яңарту

    перех.
    1) обновля́ть/обнови́ть, подновля́ть/поднови́ть; освежа́ть/освежи́ть || обновле́ние, подновле́ние, освеже́ние

    мебельне яңарту — подновле́ние ме́бели

    идәннең буявын яңарту — освежи́ть кра́ску по́ла

    урын-җирләрне яңарту — поднови́ть посте́ль

    2) обновля́ть/обнови́ть, вноси́ть/внести́ но́вое || обновле́ние, внесе́ние но́вого

    тактиканы яңарту — обнови́ть та́ктику

    мәктәпләрдә укытуны яңарту — вноси́ть но́вое в преподава́ние в шко́лах

    репертуарны яңарту — обнови́ть репертуа́р

    тормышны яңарту — обнови́ть жизнь

    3) обновля́ть/обнови́ть, освежа́ть/освежи́ть, соверше́нствовать, усоверше́нствовать || обновле́ние, освеже́ние, соверше́нствование, соверше́нствo

    белемеңне яңарту — освежи́ть свои́ зна́ния (позна́ния)

    4)
    а) перен. воссоздава́ть/воссозда́ть, воспроизводи́ть/воспроизвести́, освежа́ть/освежи́ть, восстана́вливать/восстанови́ть, воскреша́ть/воскреси́ть ( в памяти) || воссозда́ние, воспроизведе́ние, освеже́ние, восстановле́ние, воскресе́ние

    күңелдә яңарту — воссозда́ть в па́мяти (что-л.)

    истәлекләрне яңарту — освежи́ть воспомина́ния

    б) обновля́ть/обнови́ть, возрожда́ть/возроди́ть, воскреша́ть/воскреси́ть, де́лать, сде́лать ины́м, оживля́ть/оживи́ть || обновле́ние, возрожде́ние, воскреше́ние, оживле́ние

    мәхәббәт кенә сине яңартыр — то́лько любо́вь тебя́ воскреси́т (оживи́т)

    урман һавасы безне яңартып җибәрде — лесно́й во́здух возроди́л нас

    5) подогре́ть, разогре́ть, подта́пливать/подтопи́ть (остывшую баню, печь, пищу и т. п. дополнительно, вновь)

    самавыр яңарту — разогре́ть самова́р

    6) перен. возобновля́ть/возобнови́ть, начина́ть/нача́ть вновь; верну́ться, возвраща́ться/возврати́ться ( к чему), восстана́вливать/восстанови́ть (занятия, беседу, отношения, связи) || возобновле́ние, возвраще́ние ( к чему), восстановле́ние ( чего)

    авыл белән бәйләнешләрне яңарту — восстанови́ть свя́зи с дере́вней

    өзелгән сөйләшүләрне яңарту — возобнови́ть пре́рванный разгово́р

    Татарско-русский словарь > яңарту

  • 16 вносить

    несов. - вноси́ть, сов. - внести́; (вн.)
    1) ( приносить внутрь) bring in (d), carry in (d); (в вн.) bring (d into), carry (d into)
    2) (в вн.; деньги, долю) contribute (d to); ( на банковский счёт) pay in (d to); deposit (d in)
    3) (в вн.; придавать, вызывать) bring about (d in); introduce (d into); add (d to)

    вноси́ть оживле́ние / весе́лье — liven up (d); brighten up (d)

    вноси́ть беспоря́док — throw (d) into disorder, cause disorder (in)

    4) (в вн.; включать, добавлять) introduce (d into), include (d in)

    вноси́ть измене́ния (в вн.)make changes (in)

    вноси́ть попра́вки (в вн.)make amendments (in)

    вноси́ть в спи́сок — enter (d) in the list, put (d) on the list

    вноси́ть в протоко́л — enter in the minutes (d)

    5) (представлять, предлагать собранию) move (d), bring in (d), bring / put forward (d)

    вноси́ть предложе́ние — make a suggestion, put forward a proposal; (в парламенте и т.п.) introduce / table a motion; move for

    вноси́ть предложе́ние на рассмотре́ние (рд.)submit a proposal (to), place a proposal (before)

    вноси́ть предложе́ние (о том, что́бы) — suggest (that); ( официальное) propose (that), move (that)

    вноси́ть законопрое́кт — introduce [bring in] a bill

    6) с.-х.

    вноси́ть удобре́ния — apply fertilizers

    Новый большой русско-английский словарь > вносить

  • 17 вносить

    vt; св - внести́
    1) приносить внутрь to take/to bring/to carry into
    2) платить to pay, to deposit

    вноси́ть вступи́тельный взнос — to pay one's footing

    3) представлять на чьё-л рассмотрение to move, to bring before, to put forward/before

    вноси́ть попра́вку в законопрое́кт — to introduce/to make an amendment

    4) включать, добавлять to enter, to put in

    вноси́ть кого-л в спи́сок — to enter sb on a list

    вноси́ть попра́вки в текст — to enter corrections in a text

    5) вызывать, приносить с собой to bring, to introduce

    вноси́ть оживле́ние — to arouse/to bring animation

    вноси́ть разнообра́зие в рабо́ту — to introduce variety into one's work

    вноси́ть вклад — to make a contribution to, to contribute to

    Русско-английский учебный словарь > вносить

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»